Incorporating translation in qualitative studies : two case studies in education

Sutrisno, Agustian, Nguyen, Nga Thanh, & Tangen, Donna J. (2013) Incorporating translation in qualitative studies : two case studies in education. International Journal of Qualitative Studies in Education.

View at publisher


Cross-language qualitative research in education continues to increase. However, there has been inadequate discussion in the literature concerning the translation process that ensures research trustworthiness applicable for bilingual researchers. Informed by the literature on evaluation criteria for qualitative data translation, this paper compares two different procedures for incorporating translation in education qualitative research to provide a clear depiction of the complexities involved in translating qualitative data and the strengths and weaknesses of each procedure. To maintain the trustworthiness of the qualitative research, it is necessary to minimise translation errors, provide detailed accounts of the translation process, involve more than one translator and remain open to scrutiny from those seeking to access the translation process. Taking into account the resource constraints often faced by novice qualitative researchers, this paper provides some strategies that can be employed in similar contexts.

Impact and interest:

2 citations in Scopus
Search Google Scholar™

Citation counts are sourced monthly from Scopus and Web of Science® citation databases.

These databases contain citations from different subsets of available publications and different time periods and thus the citation count from each is usually different. Some works are not in either database and no count is displayed. Scopus includes citations from articles published in 1996 onwards, and Web of Science® generally from 1980 onwards.

Citations counts from the Google Scholar™ indexing service can be viewed at the linked Google Scholar™ search.

Full-text downloads:

305 since deposited on 25 Nov 2013
84 in the past twelve months

Full-text downloads displays the total number of times this work’s files (e.g., a PDF) have been downloaded from QUT ePrints as well as the number of downloads in the previous 365 days. The count includes downloads for all files if a work has more than one.

ID Code: 64742
Item Type: Journal Article
Refereed: Yes
Keywords: translation procedure, bilingual researcher, cross-language research
DOI: 10.1080/09518398.2013.837211
ISSN: 1366-5898
Subjects: Australian and New Zealand Standard Research Classification > EDUCATION (130000) > EDUCATION SYSTEMS (130100) > Higher Education (130103)
Divisions: Current > Schools > School of Cultural & Professional Learning
Current > QUT Faculties and Divisions > Faculty of Education
Deposited On: 25 Nov 2013 01:07
Last Modified: 28 Jan 2014 06:53

Export: EndNote | Dublin Core | BibTeX

Repository Staff Only: item control page